|
Փոխարժեքներ
30 05 2026
|
||
|---|---|---|
| USD | ⚊ | $ 368.18 |
| EUR | ⚊ | € 428.71 |
| RUB | ⚊ | ₽ 5.1754 |
| GBP | ⚊ | £ 494.02 |
| GEL | ⚊ | ₾ 138.15 |
«Սասունցի Դավիթ» էպոսը թուրքերեն է թարգմանվել: Թարգմանիչը Թուրքիայի «Քիլիս» համալսարանի բանասիրության դոցենտ Մեհմեթ Յըլմազն է. տեղեկացնում են թուրքական ԶԼՄ-ները:
Վերջինս էպոսի թուրքերեն տարբերակը վերնագրել է որպես «Սասունցի Դավիթ էպոսը և թուրքական ժողովրդական մշակույթի հետ ունեցած կապը»։ Յըլմազի կարծիքով՝ հայկական էպոսն աղերսներ ունի թուրքական, արաբական ու քրդական մշակույթների հետ և հերթական անգամ հնարավորություն է տալիս հիշեցնելու այս տարածաշրջանում բնակված ժողովուրդների միջև մշակութային առնչությունների մասին։