|
Փոխարժեքներ
27 02 2026
|
||
|---|---|---|
| USD | ⚊ | $ 377 |
| EUR | ⚊ | € 444.78 |
| RUB | ⚊ | ₽ 4.8809 |
| GBP | ⚊ | £ 507.97 |
| GEL | ⚊ | ₾ 140.99 |
Իսպաներենի բառարանում նոր բառ է հայտնվել` inmessionante ածականը` կազմված «Բարսելոնա»-ի եւ Արգենտինայի հավաքականի հարձակվող, «Ոսկե գնդակ» մրցանակի քառակի դափնեկիր Լիոնել Մեսսիի անունից:
Բառը երկու նշանակություն ունի` Մեսսիի, նրա խաղաոճի, անսահմանափակ պոտենցիալի հետ համեմատություն կամ բոլոր ժամանակների ամենալավ խաղացող. տեղեկացնում է rosbalt-ը:
Ավելի վաղ հայտարարվել էր, որ շվեդերենն էլ հարստացել է zlatanera բառով` ի պատիվ Շվեդիայի հավաքականի ֆուտբոլիստ Զլատան Իբրահիմովիչի: Նշանակում է` ինչ-որ բան ուժով անել, գերիշխել: